Phrasal глаголи (фразови глаголи)

оглежда = огледай - да прави справки, да се справят с
оглежда за - да се търси, да се търси (SMTH.)
Аз търсех за по-добра работа, тъй като Коледа.






Търся по-добра работа, тъй като Коледа.

погледнем назад - гледа назад, не се обърнеш в буквалния и преносен смисъл,
Човекът се спря и погледна назад.
Мъжът спря и погледна назад.
Искам да бъда в състояние да погледнем назад - Искам да бъда в състояние да гледаме в миналото

погледнете надолу - изглежда, погледнете надолу / покажи очите за всичко
Той погледна надолу към водата - тя се погледна надолу към водата
погледнете нагоре и надолу - поглед нагоре и надолу

погледнете надолу - стават по-евтини; спад в цената

погледнете надолу - гледам с презрение; презира; гледам отвисоко
погледнете надолу носа - (. към някого SMTH), лекувани с лека ръка.

за да изглежда - да се търси, да се търси, за да гледате
Какво търсите?
Какво търсите? Какво искаш да знаеш?

Очакваме с нетърпение да - да очакваме с нетърпение; предвиждане (което-L).
Очаквам с нетърпение да се някои по-топлото време, след като тази горчива зима.
Надявам се, че сега е по-топло, зимата е толкова грубо.







внимавай - (razg.), за да бъдат бдителни
Пазете се! - Внимателно! Пазете се!

внимавай - отидете, да се преобразува (доколкото л.) (на който и да е страна на л.)
Моят хотелска стая с изглед към езерото. - Прозорците на стаята ми с изглед към езерото.

внимавай за - за да изглежда, търсят (SMB / SMTH.).
да се грижа за къща - да се грижат за дома (за продажба)

оглеждам - ​​гледам, гледам, гледам / огледате наоколо, да се огледам
Той се огледа, има ли някой друг.
Той се огледа, за да види дали някой друг Naboodah тук.

оглеждам - ​​да проучи, да се запознаят
Така че аз и Джон започнат да търсят над останалата част от камионите на горивата.
Така че, аз и Джон започва да се разгледа останалата част от камионите на горивата.

погледнете в - да гледам (. SMB) / гледане на телевизия
Нямам намерение да се търси в тази вечер, няма нищо струва да се види.
Аз няма да гледам телевизия тази вечер, няма нищо състояние.

гледам през - за да видите, прелистите / игнорира, погледнете миналото (SMTH.)
Аз казах добро утро, но тя ме погледна направо през и тръгна нататък.
Казах здравей, но тя не ме забеляза и мина покрай.

погледнете нагоре - за да изглежда (нещо л в указателя.)
възхищавам се от - погледнете с почит към, уважение (SMB). (SMB).
погледнете нагоре - (разговорен.), за да се подобри (работите)
Нещата се оправят. - Положението се подобрява.

погледнете нагоре - да посети (SMB).
Докато сте в Лондон, гледайте на нашия стар учител, той ще се радва да ви види.
Когато се окажете в Лондон, за да се възстанови старата ни учител, той ще се радвам да ви видя.

Необходимо е писмен или устен превод?