Елиф Шафак, "четиридесет Правилник за любовта"

Аз също не ми хареса втората - модерно - сюжета. Баку говори жаргон където суфии и къде домакиня от Масачузетс))

Що се отнася до името: правилата на романа е наистина. Всички те са номерирани и в подходящия момент Шамс рецитира zheglovskimi интонации: и това е номерът на правилото и т.н. Спазването на всички четиридесет очевидно трябва да води един човек да постигне духовен етап Инсан ал-Камил (съвършенство).







Няма нищо лошо в това, разбира се, не. Е, да, понякога opopsovannaya версия на суфизма, това е. Но ако романа събуди някой от интерес за най-актуалната, история, личността на великите суфии, креативността си, защо не?

Но лично аз не идват. Съжаляваме, много обичам да чета някога наистина си струва в художествения смисъл и исторически значими работата, посветена на суфиите.

П. С. Докато четете книга и пишат коментари, много често си спомнят за самоличността на Шамс Tabrizi, истински, а не една книга, много мисъл за това как несправедливо третирани него живот и история. Възможно е, че не е без Шамс, Руми би, или той щеше да е съвсем различно, но и дори съвсем сигурен че няма да има на Руми, поета, в действителност Шамс spodvig неговата поезия класове. С подписването на поемите му име Шамс, Руми даде знак на почит към своя духовен наставник, той е благодарен студент и мъката му за изгубен приятел, постоянна идентификация с него - пряко доказателство. Той ясно е направил всичко, за да увековечи името на любимия Shams. И все пак, мисълта за несправедлив забрава великия суфи не ме оставят за дълго време. докато преди два дни, аз не се получи "съобщение от суфите". Малко преди това, помислих си аз. " Средновековна мистика. В съвременния живот, не е и не може да има място за всичко това. "И изведнъж. чупене на века, а разстоянието имам фразата от Руми. Тя каза: "Когато умра, не гледайте за нашите гробове на земята. Нашата гроб - в сърцата на посветените ".. Да, Руми, Шамс намери гроба, но душата му е издигнат мавзолей на паметта му. Какво се е случило просто ме порази, защото аз не вярвам в съвпадения. Почивай в мир, великите суфии, Руми и Shams. Аллах ruhlarınızı тъжен eləsin!







PPS. Вчера беше труден ден. а не само един ден. За последния месец аз живея на нервите. Аз отивам да се работи през нощта и изведнъж, съвсем близо до офиса, забелязвам затъмнения, почти нечетлив знак отдавна затворен магазин. "Шамс". Между другото, на арабски означава "слънце". Необичайни за името на списанието Баку. И още един. Все още това е първата част от името на любим човек, член на семейството, който не е с нас в продължение на 27 години. но косвено свързани със събитията от последния месец.