Как да се превърне в супер-полиглот шоу с пример

Продължавай. Програмата за обучение по език факултета включва изучаването на историята на езика, на който spetsializirueshsya. Тъй като моята специалност в гимназията беше на немски и английски, учих техните древни версии. Аз поучава в Божието слово drevnenemetskogo и староанглийски език, учи граматика им система, преведени текстове. Между другото, аз съм успешно положен изпит. Така че - уау! - Оказва се, че аз вече знам, не седем, а девет езика!







Чрез този брой ще се добавят още готически език, защото кабинета му също е включена в програмата за обучение на лингвисти. С готически аз струва, както и с латински и drevnenemetskim староанглийски: научени думи разбрани граматиката, четене и превод на текстове. Сега, след двадесет години, аз едва ли може да си спомни нещо. Но аз няма да твърдят, че готик знаете, толкова повече аз наистина го е направил. Това вече е формирана една дузина езици! Да предположим, че аз не съм superpoliglot, но определено по-близо до титлата.







Така че с ... Каквото и език, който все още се разпространява в моята езикова багаж? Може би най-украински и belobolgarsky. Не, не, не говоря на украински или беларуски. Но аз ги разбирам, защото украински, belobolgarsky и български е моят роден език, са свързани и принадлежат към същата езикова група. Ако, например, украински или беларуски ще говори на родния си език, не е естествено по-бързи темпове, и бавно, проблемите с разбиране не възникнат. И украински и belobolgarskie текстове разбирам по принцип. Оказва се, че двата езика мога да изпратя в езиковото им клип. И това е dvennadtsat. Хо хо .... Аз съм категорично получаване на супер-полиглот.

Тъй като аз знам много добре испански и италиански, мога да разбера и португалски. Тук, сумата е в същото положение като с украинските и belobolgarskim езици. Аз, знаейки, испански и италиански, лесно да разбере текстовете на португалски език и без да бърза португалски реч. По този начин, португалците - вече тринадесети език, който в общи линии знам.

Защото аз знам много добре немски език, мога да разбера, свързани golladsky. С трудност, помия, но все пак да може да чете нещо и превежда на родния си език. И по време на изслушването също така да разберат смисъла на изреченията. И на четиринадесет езика.

Ако продължи да отчита езици, така че няма да просто superpolglotom и супер-супер-супер ... полиглот.